[TECHNIQUE] Etude pour la Sorcière Takiyasha / [TECHNICAL] Study for the Takiyasha Witch

Et voilà mon dernier billet pour ce jour.

Ce ne sera pas seulement un billet de présentation et d'étude de personnage, mais aussi la manière dont je compte travailler sur la réalisation de mon Manga.

-------

And this is my last ticket for today.

It will not only be a post of presentation and character study, but also the way I intend to work on the realization of my Manga.

En premier, qui est Takiyasha?

C'est une belle femme au physique provoquant, qui sait utiliser ses charmes pour obtenir ce qu'elle veut.

Elle a le pouvoir de communiquer avec les esprits, de les contrôler et elle peut aussi, si elle le veut emprisonner l'âme de quelqu'un. Ce dont le Shogun l'obligera à faire.

En premier, voici les recherches sur le personnage. J'avais une idée bien précise du physique que je voulais pour ce personnage. Elle devait avoir une chevelure noire et une poitrine opulente. Mais la forme des cheveux restait à définir. J'ai abandonné l'idée des franges sur le devant, cela faisait trop penser à Tsunadé dans Naruto ;)

-------

First of all, who is Takiyasha?

She is a beautiful woman with a provocative physique, who knows how to use her charms to get what she wants.

She has the power to communicate with the spirits, to control them and she can also, if she wants to, imprison someone's soul. This is what the Shogun will force her to do.

First of all, here are the researches on the character. I had a very precise idea of the physique I wanted for this character. She had to have black hair and an opulent chest. But the shape of the hair remained to be defined. I gave up the idea of fringes on the front, it was too reminiscent of Tsunade in Naruto ;)



Après j'ai fait quelques recherche pour les bijou dans les cheveux, ceux qui devait tenir les franges au niveau des tempes. Pour finir, j'ai fais simple et cela fonction mieux.

Maintenant, je vais vous montrer comment je suis arrivé au résultat présenté au début de ce billet.

En premier, je commence par réaliser le corps nu du personnage sur une première feuille.
------------
Then I did some research for the jewellery in the hair, the ones that had to hold the fringes at the temples. In the end, I made it simple and it works better.

Now I will show you how I arrived at the result presented at the beginning of this post.

First, I start by making the naked body of the character on the first sheet.

Une fois que j'estime que le corps est correct au niveau proportions et attitude, je prend une seconde feuille, et à l'aide ma table lumineuse, je retrace le dessin du personnage, mais cette fois, je travaille l'habillage (vestimentaire et visage).
---------
Once I consider that the body is correct in terms of proportions and attitude, I take a second sheet, and with the help of my light table, I retrace the drawing of the character, but this time I work on the dressing (clothing and face).

Ensuite, dès que je suis satisfait du résultat, je prend une troisième feuille, et je passe à l'encrage.
-----
Then, as soon as I'm satisfied with the result, I take a third sheet, and I move on to inking.

Et pour finir, je scan l'encrage et sous Photoshop, je travail les trames pour obtenir ceci.
------
And to finish, I scan the inking and under Photoshop, I work the screens to obtain this.


Et voilà ma méthode. Comme m'a fille me l'a fait remarqué, j'utilise beaucoup de papier pour un dessin. Je vais donc diminuer cela, et pour ce faire, je vais travailler mes premiers trait à la mine bleu, ensuite j'encrerai directement sur les traits bleu. Ces derniers ne se verront pas sur la version scannée.

Voilà ce sera tout pour aujourd'hui.

Je vous dit à bientôt pour la suite...

Watashi o yonde kurete arigatõ

-------------------
And this is my method. As my daughter pointed out to me, I use a lot of paper for a drawing. So I'm going to reduce that, and to do this, I'm going to work my first lines with blue pencil, then I'll ink directly on the blue lines. These will not show up on the scanned version.

That will be all for today.

I'll see you soon for the rest...

Watashi o yonde kurete arigatõ

Commentaires